時々
「ダサい」という言葉程、その言葉の意味を見事に表した言葉はないな
と、思う。
つまり、だ。
形容詞は数あれど、例えば、
「格好良い」
って、いまいち格好良い感じがしなくないですか?
「高い」とか「低い」とかも、言葉の意味を知ってるけど、頭で理解してる感じ。
でも
「ダサい」
って、感覚的にも確実にダサい。
ダサさがにじみ出てる。
あとね、
「エナメル」
もなかなかよく出来てると思う(これは名詞ですが)
エナメルって、つまるところあの
テラテラ光ってる
感じかなと思うんだけど、
「エナメル」
はその
「テラテラ」
より全然テラテラ感がある。
多分、母音が
「え」「あ」「え」
と来たのに、最後まさかの
「う」
にしたってのが勝因だな。
「テラテラ」
は母音が
「え」「あ」「え」「あ」
だけど、やっぱこれじゃテラテラ感は出ないよ。完敗。
まあここまでは優秀作品の紹介だったんだけど、逆に、
なんでこの意味の単語にこの響き選んじゃったの?
みたいな単語もあるよね。
その最たるものがブラジル語で
「助けて!」
の意味の
ソコッホ
助けて!
の最後の音が
「ホ」
て!!!
全く緊張感わかねぇ。
例えば緊急時に
「助けてーーーーーーー!!!!!」
って叫ぶ時なんかは
「ソコッホーーーーーーーー!!!!!」
って「ホ」で伸ばすんですか?
なんか息と同時に気も抜けて、
「あれ?もしかしたらそんなに緊急じゃないかも・・・」
って思っちゃいそうです。
・・・
はっ!(*゜0゜)
そうか!!
だからブラジルの人は陽気なのかっ!!(σ・∀・)σ・・・━━━━━━━☆
Chapter2-266 : √陽気な性格 = 「ホ」
今回使用した数学記号の解説
「√」→数学記号の解説〜√編〜


投稿していただきましたコメントは確認後公開されます。
投稿後、公開されるまでにお時間がかかりますが、ご了承ください。